A-Z list
Ăn Không Uổng Kể Sơn Hải Kinh
Watch

Ăn Không Uổng Kể Sơn Hải Kinh

Foodie Boy’s Classic of Mountains & Seas

5 phút/tập

Country: Trung Quốc

Genres: Hài Hước, Hoạt Hình

0/ 5 0 votes
Movie plot

Dưới đây là bài viết giới thiệu phim hoàn chỉnh:

**Ăn Không Uổng Kể Sơn Hải Kinh: Khi ẩm thực "xuyên không" vào huyền thoại, hài hước bùng nổ!**

Bạn đã bao giờ tự hỏi Sơn Hải Kinh, cuốn sách cổ bí ẩn của Trung Quốc, thực sự kể về điều gì? Hãy quên đi những bài học lịch sử khô khan và chuẩn bị tinh thần cho một chuyến phiêu lưu ẩm thực "xuyên không" có một không hai cùng "Ăn Không Uổng Kể Sơn Hải Kinh"!

Bộ phim hài hước này đưa chúng ta theo chân một nhà ẩm thực tài ba, "Ăn Không Uổng" (tên nhân vật), ngược dòng thời gian về thời đại Sơn Hải Kinh. Thay vì những trận chiến long trời lở đất hay những vị thần quyền năng, anh chàng lại khám phá ra một thế giới kỳ diệu, nơi những sinh vật huyền thoại và phong tục cổ xưa được tái hiện một cách vô cùng... "mặn mòi".

Bạn sẽ được chứng kiến những nàng tiên cá không hề "mlem mlem" như tưởng tượng, mà lại có hình dáng vô cùng độc đáo. Bạn sẽ biết vì sao người xưa có thể "bóc lột" sức lao động của nhân viên đến mức 996, 007, chỉ bằng món "Thượng Điểu Phó Điểu" đầy ám ảnh. Bạn sẽ ngã ngửa khi Tây Vương Mẫu không phải là ngự tỷ quyến rũ, mà là một bà lão quái gở. Và bạn sẽ cười lăn lộn khi Đại Vũ trị thủy phải "đấu trí" với một con khỉ nước tinh quái.

"Ăn Không Uổng Kể Sơn Hải Kinh" không chỉ là một bộ phim hài, mà còn là một hành trình khám phá văn hóa đầy bất ngờ và thú vị. Hãy chuẩn bị tinh thần để cười thả ga và mở mang kiến thức về một trong những cuốn sách cổ quan trọng nhất của Trung Quốc!

**Có thể bạn chưa biết:**

Mặc dù không gây tiếng vang lớn trên thị trường quốc tế, "Ăn Không Uổng Kể Sơn Hải Kinh" lại được đánh giá cao trong cộng đồng mạng Trung Quốc nhờ sự sáng tạo trong kịch bản và cách tiếp cận hài hước, độc đáo đối với một chủ đề vốn khô khan. Phim đã nhận được nhiều lời khen ngợi về việc lồng ghép khéo léo các yếu tố văn hóa dân gian vào một câu chuyện hiện đại, mang đến cho khán giả những tràng cười sảng khoái đồng thời khơi gợi sự tò mò về lịch sử và văn hóa Trung Quốc. Thành công của bộ phim đã mở ra một hướng đi mới cho các nhà làm phim Trung Quốc, khuyến khích họ khai thác những câu chuyện cổ tích và truyền thuyết dân gian theo một cách sáng tạo và hài hước hơn. Một số nhà phê bình cũng nhận xét rằng phim có sự ảnh hưởng nhất định từ phong cách hài hước "vô nghĩa" (nonsense comedy) của Châu Tinh Trì, mặc dù đã được điều chỉnh để phù hợp với bối cảnh và chủ đề của Sơn Hải Kinh.


English Translation

**Foodie Boy's Classic of Mountains & Seas: When Culinary Arts Travel Through Legends, Hilarity Explodes!**

Have you ever wondered what the Classic of Mountains and Seas, China's mysterious ancient book, is really about? Forget the dry history lessons and prepare for a unique "time-traveling" culinary adventure with "Foodie Boy's Classic of Mountains & Seas"!

This hilarious film follows a talented foodie, "Foodie Boy" (the character's name), as he travels back in time to the era of the Classic of Mountains and Seas. Instead of epic battles or powerful gods, he discovers a magical world where legendary creatures and ancient customs are recreated in a very... "salty" way.

You'll witness mermaids that aren't "mlem mlem" as imagined, but have very unique appearances. You'll learn why the ancients could "exploit" the labor of employees to the point of 996, 007, just with the haunting dish "Shang Diao Fu Diao". You'll be shocked to find that the Queen Mother of the West is not a sexy queen, but a bizarre old woman. And you'll laugh out loud as Yu the Great has to "outsmart" a mischievous water monkey while taming the flood.

"Foodie Boy's Classic of Mountains & Seas" is not just a comedy, but also a cultural exploration full of surprises and fun. Get ready to laugh out loud and expand your knowledge of one of China's most important ancient books!

**Did You Know?**

Although not a major hit on the international market, "Foodie Boy's Classic of Mountains & Seas" is highly regarded in the Chinese online community for its creative script and humorous, unique approach to an otherwise dry subject. The film has received much praise for its clever integration of folk cultural elements into a modern story, giving audiences hearty laughs while sparking curiosity about Chinese history and culture. The film's success has opened up a new direction for Chinese filmmakers, encouraging them to explore fairy tales and folk legends in a more creative and humorous way. Some critics have also commented that the film has a certain influence from Stephen Chow's "nonsense comedy" style, although it has been adapted to suit the context and theme of the Classic of Mountains and Seas.


中文翻译

**《吃货boy山海经》:当美食穿越到神话,爆笑来袭!**

你有没有想过,《山海经》这本中国神秘的古籍到底讲了什么?忘记枯燥的历史课吧,准备好与《吃货boy山海经》一起开启一场独一无二的美食“穿越”之旅!

这部搞笑电影讲述了一位才华横溢的美食家“吃货boy”(角色名)穿越回山海经时代的故事。 他没有经历史诗般的战斗或强大的神灵,而是发现了一个神奇的世界,在那里,传说中的生物和古代风俗以一种非常……“咸味”的方式被重塑。

你会看到美人鱼并不像想象中的那样“萌萌哒”,而是有着非常独特的外貌。 你会了解到为什么古人可以通过令人难忘的“上雕鴞雕”这道菜,将员工的劳动“剥削”到996、007的程度。 你会震惊地发现,西王母不是性感的御姐,而是一位古怪的老妇人。 当大禹在治水时不得不与一只调皮的水猴子“斗智斗勇”时,你将会捧腹大笑。

《吃货boy山海经》不仅是一部喜剧,更是一次充满惊喜和乐趣的文化探索之旅。 准备好开怀大笑,并扩展你对中国最重要的古籍之一的了解吧!

**你可能不知道:**

尽管在国际市场上没有引起轰动,但《吃货boy山海经》凭借其富有创意的剧本和对一个原本枯燥的主题的幽默、独特的处理方式,在中国网络社区中备受推崇。 该影片巧妙地将民间文化元素融入到现代故事中,受到了广泛赞誉,在为观众带来欢笑的同时,也激发了人们对中国历史和文化的好奇心。 这部电影的成功为中国电影制作人开辟了一条新方向,鼓励他们以更具创意和幽默的方式探索童话故事和民间传说。 一些评论家还评论说,这部电影受到周星驰“无厘头喜剧”风格的一定影响,尽管它经过调整以适应《山海经》的背景和主题。


Русский перевод

**«Классика гор и морей от обжоры»: Когда кулинарное искусство путешествует сквозь легенды, взрывается веселье!**

Вы когда-нибудь задумывались, о чем на самом деле повествует «Классика гор и морей», таинственная древняя книга Китая? Забудьте о скучных уроках истории и приготовьтесь к уникальному кулинарному приключению «путешествия во времени» с фильмом «Классика гор и морей от обжоры»!

Этот веселый фильм рассказывает о талантливом гурмане, «Обжоре» (имя персонажа), который отправляется в прошлое, в эпоху «Классики гор и морей». Вместо эпических сражений или могущественных богов он открывает волшебный мир, где легендарные существа и древние обычаи воссозданы очень… «соленым» образом.

Вы увидите русалок, которые не такие «милые», как вы представляли, а имеют очень уникальный внешний вид. Вы узнаете, почему древние могли «эксплуатировать» труд работников до уровня 996, 007, всего лишь с помощью зловещего блюда «Шан Дяо Фу Дяо». Вы будете шокированы, узнав, что Королева-мать Запада - не сексуальная королева, а странная старуха. И вы будете громко смеяться, наблюдая, как Юй Великий должен «перехитрить» озорную водяную обезьяну, усмиряя наводнение.

«Классика гор и морей от обжоры» - это не просто комедия, но и культурное исследование, полное сюрпризов и веселья. Приготовьтесь громко смеяться и расширить свои знания об одной из самых важных древних книг Китая!

**А вы знали?**

Несмотря на то, что фильм не стал крупным хитом на международном рынке, «Классика гор и морей от обжоры» высоко ценится в китайском онлайн-сообществе за его креативный сценарий и юмористический, уникальный подход к в остальном сухой теме. Фильм получил высокую оценку за умелую интеграцию элементов народной культуры в современную историю, доставляя зрителям сердечный смех и вызывая любопытство к китайской истории и культуре. Успех фильма открыл новое направление для китайских кинематографистов, побуждая их исследовать сказки и народные легенды более творческим и юмористическим способом. Некоторые критики также отметили, что фильм имеет определенное влияние стиля «бессмысленной комедии» Стивена Чоу, хотя он был адаптирован к контексту и теме «Классики гор и морей».

Show more...