A-Z list
Vietsub #1
Movie plot

Tuyệt vời! Đây là bài giới thiệu phim "Cuộc Gặp Gỡ ở Shinjuku" theo yêu cầu của bạn, bao gồm cả bản dịch sang tiếng Anh, tiếng Trung và tiếng Nga.

**Cuộc Gặp Gỡ Ở Shinjuku: Khi Yuppie Hồng Kông Lạc Lối Ở Tokyo**

Bạn đã từng cười ngặt nghẽo với "The Yuppie Fantasia"? Hãy chuẩn bị tinh thần cho một tràng cười sảng khoái hơn nữa với "Cuộc Gặp Gỡ Ở Shinjuku" (Brief Encounter In Shinjuku), phần tiếp theo hài hước đến "rụng rời" của bộ phim đình đám năm 1989!

Lần này, Lawrence Cheng tiếp tục vào vai Leung Foon, chàng yuppie Hồng Kông "số nhọ" nhưng luôn tràn đầy nhiệt huyết. Sau những sóng gió tình cảm ở phần trước, anh và Ann tưởng chừng đã tìm được bến đỗ hạnh phúc. Nhưng cuộc sống hôn nhân đâu phải lúc nào cũng màu hồng? Ann cật lực chứng minh mình là một người vợ hoàn hảo, còn Leung Foon thì "gồng mình" để trở thành một người chồng mẫu mực. Nhưng giữa những nỗ lực ấy, những rắc rối dở khóc dở cười liên tục ập đến, đặc biệt là khi cả hai "lạc trôi" đến khu phố Shinjuku sôi động của Tokyo. Những khác biệt văn hóa, những hiểu lầm ngớ ngẩn và những tình huống trớ trêu sẽ khiến bạn cười nghiêng ngả, đồng thời cũng cảm nhận được những khó khăn mà các cặp đôi trẻ thường gặp phải trong cuộc sống hôn nhân hiện đại.

"Cuộc Gặp Gỡ Ở Shinjuku" không chỉ là một bộ phim hài hước đơn thuần, mà còn là một bức tranh chân thực về cuộc sống của giới trẻ Hồng Kông vào những năm 90, với những hoài bão, những lo toan và cả những phút giây lạc lõng.

**Có thể bạn chưa biết:**

* **Doanh thu và Đánh giá:** Mặc dù không đạt được thành công vang dội như phần đầu, "Cuộc Gặp Gỡ Ở Shinjuku" vẫn thu hút được một lượng khán giả nhất định và nhận được những đánh giá tích cực từ giới phê bình về sự hài hước duyên dáng và diễn xuất tự nhiên của dàn diễn viên. Phim đạt doanh thu khá ổn tại thị trường Hồng Kông, chứng tỏ sức hút của thương hiệu "The Yuppie Fantasia".
* **Sự góp mặt của Rosamund Kwan:** Sự xuất hiện của Rosamund Kwan, một trong những biểu tượng sắc đẹp của điện ảnh Hồng Kông, đã góp phần tăng thêm sức hút cho bộ phim. Dù chỉ đóng vai phụ, nhan sắc và diễn xuất của cô vẫn để lại ấn tượng sâu sắc trong lòng khán giả.
* **Phản ánh xã hội:** Bộ phim khéo léo lồng ghép những vấn đề xã hội đương thời, như áp lực công việc, sự khác biệt thế hệ và những thách thức trong hôn nhân, khiến người xem dễ dàng đồng cảm và suy ngẫm.
* **Đạo diễn tài năng Gordon Chan:** Gordon Chan, một đạo diễn nổi tiếng với nhiều tác phẩm hành động và hài hước ăn khách, đã mang đến cho "Cuộc Gặp Gỡ Ở Shinjuku" một phong cách làm phim trẻ trung, năng động và đầy sáng tạo.


English Translation

**Brief Encounter In Shinjuku: When a Hong Kong Yuppie Gets Lost in Tokyo**

Did you laugh your heart out with "The Yuppie Fantasia"? Get ready for even more hilarious laughter with "Brief Encounter In Shinjuku," the uproariously funny sequel to the 1989 hit film!

This time, Lawrence Cheng reprises his role as Leung Foon, the "unlucky" but always enthusiastic Hong Kong yuppie. After the emotional turmoil of the previous installment, he and Ann seem to have found happiness. But married life isn't always rosy, is it? Ann works tirelessly to prove herself as a perfect wife, while Leung Foon "braces himself" to be a model husband. But amidst these efforts, hilarious troubles constantly arise, especially when they both get "lost" in the vibrant Shinjuku district of Tokyo. Cultural differences, silly misunderstandings, and ironic situations will make you laugh out loud, while also feeling the difficulties that young couples often face in modern married life.

"Brief Encounter In Shinjuku" is not just a simple comedy, but also a realistic picture of the lives of Hong Kong youth in the 90s, with their aspirations, worries, and moments of being lost.

**You May Not Know:**

* **Revenue and Reviews:** Although it did not achieve as much resounding success as the first part, "Brief Encounter In Shinjuku" still attracted a certain audience and received positive reviews from critics for its charming humor and natural acting from the cast. The film achieved fairly stable revenue in the Hong Kong market, proving the appeal of "The Yuppie Fantasia" brand.
* **The Appearance of Rosamund Kwan:** The appearance of Rosamund Kwan, one of the beauty icons of Hong Kong cinema, added to the film's appeal. Although only playing a supporting role, her beauty and acting left a deep impression on the audience.
* **Social Reflection:** The film cleverly incorporates contemporary social issues, such as work pressure, generational differences, and challenges in marriage, making it easy for viewers to empathize and reflect.
* **Talented Director Gordon Chan:** Gordon Chan, a famous director known for many successful action and comedy films, brought a youthful, dynamic, and creative filmmaking style to "Brief Encounter In Shinjuku."


中文翻译

**新宿奇遇记:当香港雅皮士迷失在东京**

你是否曾被《小男人周记》逗得捧腹大笑?准备好迎接更疯狂的笑声吧,《新宿奇遇记》是1989年热门电影的爆笑续集!

这一次,郑裕玲继续饰演梁宽,这位“倒霉”但总是充满热情的香港雅皮士。在前作的情感风波之后,他和Ann似乎找到了幸福。但婚姻生活并不总是美好的,不是吗?Ann努力证明自己是一个完美的妻子,而梁宽则“挺身而出”成为一个模范丈夫。但在这些努力中,搞笑的麻烦不断出现,尤其是当他们都“迷失”在东京充满活力的新宿区时。文化差异、愚蠢的误解和具有讽刺意味的境况会让你开怀大笑,同时也感受到年轻夫妇在现代婚姻生活中经常面临的困难。

《新宿奇遇记》不仅仅是一部简单的喜剧,也是一幅真实的90年代香港青年生活写照,展现了他们的抱负、忧虑和迷茫的时刻。

**你可能不知道:**

* **票房和评价:** 尽管没有取得像第一部那样轰动的成功,《新宿奇遇记》仍然吸引了一定的观众,并因其迷人的幽默和演员的自然表演而受到评论家的好评。这部电影在香港市场取得了相当稳定的票房收入,证明了《小男人周记》品牌的吸引力。
* **关之琳的出演:** 香港电影界的美女偶像之一关之琳的出现,为这部电影增添了吸引力。虽然只是扮演配角,但她的美貌和演技给观众留下了深刻的印象。
* **社会反思:** 影片巧妙地融入了当代社会问题,如工作压力、代际差异和婚姻中的挑战,让观众容易产生共鸣和反思。
* **才华横溢的导演陈嘉上:** 陈嘉上是一位以众多成功的动作片和喜剧片而闻名的著名导演,他为《新宿奇遇记》带来了青春、充满活力和创造力的电影制作风格。


Русский перевод

**Случайная встреча в Синдзюку: Когда гонконгский яппи теряется в Токио**

Вы смеялись до колик над фильмом "Дневник маленького человека"? Приготовьтесь к еще более веселому смеху с фильмом "Случайная встреча в Синдзюку", уморительно смешным продолжением хита 1989 года!

В этот раз Лоуренс Чэн вновь исполняет роль Лян Фуна, "неудачливого", но всегда полного энтузиазма гонконгского яппи. После эмоциональных потрясений предыдущей части кажется, что он и Энн обрели счастье. Но разве семейная жизнь всегда бывает безоблачной? Энн неустанно работает над тем, чтобы доказать, что она идеальная жена, а Лян Фун "собирается с духом", чтобы быть образцовым мужем. Но среди этих усилий постоянно возникают забавные неприятности, особенно когда они оба "теряются" в оживленном районе Синдзюку в Токио. Культурные различия, глупые недоразумения и ироничные ситуации заставят вас смеяться в голос, а также почувствовать трудности, с которыми часто сталкиваются молодые пары в современной семейной жизни.

"Случайная встреча в Синдзюку" - это не просто простая комедия, но и реалистичная картина жизни гонконгской молодежи 90-х годов, с их стремлениями, заботами и моментами растерянности.

**Вы, возможно, не знали:**

* **Доходы и отзывы:** Хотя фильм и не достиг такого оглушительного успеха, как первая часть, "Случайная встреча в Синдзюку" все же привлекла определенную аудиторию и получила положительные отзывы критиков за очаровательный юмор и естественную игру актеров. Фильм добился достаточно стабильных доходов на гонконгском рынке, что доказывает привлекательность бренда "Дневник маленького человека".
* **Появление Розамунд Кван:** Появление Розамунд Кван, одной из икон красоты гонконгского кинематографа, добавило фильму привлекательности. Хотя она и сыграла лишь эпизодическую роль, ее красота и актерское мастерство произвели глубокое впечатление на зрителей.
* **Социальное отражение:** Фильм умело включает в себя современные социальные проблемы, такие как давление на работе, различия между поколениями и проблемы в браке, что облегчает зрителям сопереживание и размышления.
* **Талантливый режиссер Гордон Чан:** Гордон Чан, известный режиссер, прославившийся множеством успешных боевиков и комедий, привнес в "Случайную встречу в Синдзюку" юношеский, динамичный и креативный стиль кинопроизводства.

Show more...